Übersetzungen aus dem Englischen, Französischen, Spanischen und Katalanischen ins Deutsche

Sprache verbindet

Als freie Übersetzerin aus Berlin biete ich Übersetzungen aus dem Englischen, Französischen, Spanischen und Katalanischen ins Deutsche. Zu meinen Fachgebieten zählen populärwissenschaftliche und erzählende Sachbücher (Philosophie, Natur, Gesundheit, Achtsamkeit, Psychologie, Ratgeber), Belletristik (Krimis, Unterhaltungs- und Liebesromane, New Adult) und Reiseliteratur. Ich arbeite u. a. mit Verlagen wie Knesebeck, Anaconda und MairDuMont zusammen.

In meiner Laufbahn durfte ich schon viele Erfahrungen mit Verleger:innen, Redakteur:innen und Lektor:innen sammeln. Auch der Austausch mit Kolleg:innen liegt mir am Herzen.

Aktuelle Übersetzungen

Der große Gatsby 
nach F. Scott Fitzgerald

Graphic Novel von Pete Katz, aus dem Englischen von Svenja Tengs, 128 Seiten, Knesebeck Verlag, 2024.

A Thousand Broken Pieces

New-Adult-Roman von Tillie Cole, Band 2 der Reihe A Thousand Boy Kisses, aus dem Englischen von Svenja Tengs, 480 Seiten, LYX, 2024.

Big Ideas. 
Das Psychologie-Buch

Big Ideas - einfach erklärt. Über 100 wichtige psychologische Theorien und Konzepte aus 200 Jahren Psychologie-Geschichte, von Catherine Collin, Voula Grand, Nigel Benson, Merrin Lazyan, Joannah Ginsburg Ganz et al., aus dem Englischen von Dörte Fuchs, Jutta Orth und Svenja Tengs, 360 Seiten, Dorling Kindersley Verlag, 2024.

Ich übersetze in den Bereichen Sachbuch, Belletristik und Reiseliteratur. 
Hier geht's zu einer Auswahl meiner Übersetzungen.

Wir benötigen Ihre Zustimmung zum Laden der Übersetzungen

Wir nutzen einen Drittanbieter-Service, um den Inhalt der Website zu übersetzen, der möglicherweise Daten über Ihre Aktivitäten sammelt. Bitte überprüfen Sie die Details in der Datenschutzerklärung und akzeptieren Sie den Dienst, um die Übersetzungen zu sehen.